Suchen und Finden
Mehr zum Inhalt
Lokalisierungsstrategien für Internetseiten: Kulturspezifische Merkmale bewusst einsetzen oder bewusst vermeiden
Lokalisierungsstrategien für Internetseiten: Kulturspezifische Merkmale bewusst einsetzen oder bewusst vermeiden
1
Vorwort
3
Inhaltsverzeichnis
5
Tabellenverzeichnis
8
Abkürzungsverzeichnis
8
1. Einführung
9
1.1 Themenbeschreibung
9
1.2 Ziel des Buchs
9
1.3 Herangehensweise
9
1.4 Schreibstil
10
1.5 Verwendung von Anglizismen
10
1.6 Anerkennung bisheriger wissenschaftlicher Arbeiten
11
2. Situationsbeschreibung
12
3. Kulturverständnis
15
3.1 Einführung
15
3.2 Objektive und subjektive Kultur
16
3.3 Auf den Spuren der subjektiven Kultur
17
3.4 Fazit
18
4. Kulturforschung
19
4.1 Einführung
19
4.2 Kulturelle Variablen
19
4.2.1 Geert Hofstede
20
4.2.2 Fons Trompenaars
23
4.2.3 Edward T. Hall
24
4.2.4 Kulturelle Variablen in der Diskussion
24
4.3 Kulturelle Werte
25
4.4 Fazit
26
5. Konvergenzdiskussion
27
5.1 Einführung
27
5.2 Anzeichen von kultureller Konvergenz
27
5.3 Kritische Auseinandersetzung
28
5.3.1 Makroökonomische Konvergenz
28
5.3.2 Konvergierende Produkte
28
5.3.3 Kulturaustausch
29
5.4 Die Existenz einer Cyber Culture
30
5.5 Gegenstimmen
31
5.5.1 Globalisierung als Förderer von Divergenz
32
5.6 Fazit
32
6. Der Lokalisierungsprozess
33
6.1 Modell der Lokalisierungsstrategien
33
6.2 Einführung
34
6.3 Der erste Schritt: Die Internationalisierung
35
6.3.1 Die globale Internetseite – Kultur vermeiden
35
6.4 Der zweite Schritt: Die Lokalisierung
36
6.4.1 Die multilinguale Internetseite – objektive Kultur einbeziehen
36
6.4.2 Die multikulturelle Internetseite – objektive und subjektive Kultur einbeziehen
37
6.4.3 Fokussierter Inhalt
38
6.4.4 Lokalisierung multikultureller Seiten je nach Zielgruppe
38
6.5 Kritische Stellungnahme
40
6.6 Fazit
41
7. Vorhandene Lokalisierungshilfen
43
7.1 Einführung
43
7.2 Direkte Anwendung kultureller Variablen
43
7.3 Cultural Markers
45
7.4 Fazit
46
8. Umgang mit der objektiven Kultur
47
8.1 Einführung
47
8.2 Kulturelle Konventionen der objektiven Kultur
47
8.3 Recht und Internet
47
8.3.1 Das Zusammenspiel von nationalem und internationalem Recht
47
8.4 Rechtssicherheit im Internet erreichen
50
8.4.1 Generelle Möglichkeiten zur Risikobegrenzung
50
8.4.2 International problematische Geschäftspraktiken
52
8.4.3 International problematische Texte und Aussagen
53
8.4.4 Urheberrecht
54
8.4.5 Warenzeichenverletzung
55
8.4.6 Pflichtangaben
55
8.5 Die Infrastruktur und das Internet
56
8.6 Fazit
56
9. Umgang mit der subjektiven Kultur
58
9.1 Einführung
58
9.2 Ein erstes Modell für die systematische Lokalisierung subjektiverKulturelemente
58
9.3 Warum subjektive Kultur systematisch unterrepräsentiert ist
58
9.4 Die Internetseite als Komposition aus Kommunikationselementen
59
9.4.1 Modell der Informations- und Emotionsbotschaften
60
9.5 Vorzeitige Vermeidungsstrategien für die subjektive Kultur
61
9.5.1 Wirkungsweise von vorzeitigen Vermeidungsstrategien für die subjektiveKultur
62
9.6 Implizite Botschaften in der Praxis
63
9.6.1 Implizite Botschaften bewusst anwenden
63
9.7 Informations- und Emotionsbotschaften
64
9.7.1 Informations- und Emotionsbotschaften in der Praxis
64
9.8 Vermeidungsstrategien für die subjektive Kultur
66
9.9 Einsatzstrategien für die subjektive Kultur
66
9.10 Kollisionsrisiko minimieren: Bewusste Anwendung von InformationsundEmotionsbotschaften
67
9.11 Fazit
68
10. Einbindung von Marketingmethoden
70
10.1 Einführung
70
10.2 Differenzierte Einbindung von kulturellen Variablen und Werten
70
10.3 Fazit
72
11. Anlagen
73
Anlage 1: Wertetabelle von Hofstede
73
Anlage 2: Die Internetseiten von Amazon Deutschland und Amazon UK im Vergleich
75
12. Quellenverzeichnis
76
12.1 Bücher
76
12.2 Zeitschriften
79
12.3 Internetadressen
80
12.4 Andere
85
Autorenprofil
86
Alle Preise verstehen sich inklusive der gesetzlichen MwSt.