Terminologiemanagement - Information Mapping und Funktionsdesign

von: Katrin Finke

GRIN Verlag , 2009

ISBN: 9783640383993 , 11 Seiten

Format: PDF, ePUB, OL

Kopierschutz: frei

Windows PC,Mac OSX für alle DRM-fähigen eReader Apple iPad, Android Tablet PC's Apple iPod touch, iPhone und Android Smartphones Online-Lesen für: Windows PC,Mac OSX,Linux

Preis: 13,99 EUR

  • Automatic Digital Document Processing and Management - Problems, Algorithms and Techniques
    Designing Interfaces in Public Settings - Understanding the Role of the Spectator in Human-Computer Interaction
    Spyware and Adware
    Handbook of Cloud Computing
    Open Networked 'i-Learning' - Models and Cases of 'Next-Gen' Learning
    Evolving Towards the Internetworked Enterprise - Technological and Organizational Perspectives
  • R-Trees: Theory and Applications
    Cooperative Work and Coordinative Practices - Contributions to the Conceptual Foundations of Computer-Supported Cooperative Work (CSCW)
    The Engineering of Mixed Reality Systems
    Guide to OCR for Indic Scripts - Document Recognition and Retrieval
    Research and Development in Intelligent Systems XXVI - Incorporating Applications and Innovations in Intelligent Systems XVII
    Sketch-based Interfaces and Modeling
 

Mehr zum Inhalt

Terminologiemanagement - Information Mapping und Funktionsdesign


 

Studienarbeit aus dem Jahr 2009 im Fachbereich BWL - Informationswissenschaften, Informationsmanagement, Note: 1,3, Johannes Gutenberg-Universität Mainz (FASK Germersheim), Veranstaltung: Terminologiemanagement, Sprache: Deutsch, Abstract: In den heutigen Zeiten erreichen uns täglich kaum zu überblickende Informationsfluten. Deswegen ist es von größter Wichtigkeit, mit Dokumenten zu arbeiten, die einen möglichst geringen Leseaufwand erfordern. Schon bei der Erstellung von (technischer) Dokumentation werden deshalb wissenschaftlich belegte Methoden zur Strukturierung von Texten eingesetzt, die für kürzere Erstellungszeiten, Konsistenz, Klarheit, effizientes Sichten und Auswerten sowie leichtere Übersetzbarkeit und eine bessere Übersetzungsqualität sorgen sollen. Allgemeingültige Prinzipien der verschiedenen Techniken sind : - Standardisierung: Dokumente werden in Aufbau, Struktur, Stil und Layout vereinheitlicht. - Modularisierung: Inhalte werden in einzelne Textbausteine aufgegliedert und zentral verwaltet. So können sie für jedes neue Projekt beliebig zusammengestellt werden. Neue Dokumente sind sehr schnell herzustellen, weil sie immer nur Abwandlungen schon existierender Dokumente sind. - Automatisierung: Optimale Gestaltung des Informations- und Übersetzungsmanagements, effiziente Nutzung von Datenbanken und Übersetzungstools.