Ärztlicher Dolmetscher - Praktische Übersetzungshilfen für Ärzte in 16 Sprachen

von: Gert Hoyer, Uta Hoyer

Springer-Verlag, 2016

ISBN: 9783662487396 , 253 Seiten

3. Auflage

Format: PDF, OL

Kopierschutz: Wasserzeichen

Windows PC,Mac OSX für alle DRM-fähigen eReader Apple iPad, Android Tablet PC's Online-Lesen für: Windows PC,Mac OSX,Linux

Preis: 29,99 EUR

Mehr zum Inhalt

Ärztlicher Dolmetscher - Praktische Übersetzungshilfen für Ärzte in 16 Sprachen


 

Das Buch enthält die wichtigsten Fragen zu Anamnese, Diagnose und Therapie aus allen medizinischen Fachgebieten auf Deutsch, Russisch, Englisch, Französisch, Bulgarisch, Polnisch, Rumänisch, Tschechisch, Ungarisch, Arabisch, Italienisch, Schwedisch, Spanisch, Türkisch, Griechisch und Serbisch/Kroatisch.
Das Werk wendet sich an Ärzte in allen Einrichtungen des Gesundheitswesens, die ausländische Patienten betreuen, die der deutschen Sprache nicht mächtig sind. Es wendet sich aber auch ausländische Ärzte verschiedener Nationalitäten, die in Deutschland arbeiten und Übersetzungshilfen für den Umgang mit ihren Patienten benötigen.
Ein idealer Begleiter für die erste, schnelle Befunderhebung, Diagnosestellung und Therapieeinleitung, ohne langes Warten auf einen Dolmetscher.


Dr. med. Gert Hoyer ist Facharzt für Allgemeinmedizin mit der Zusatzqualifikation Chirotherapie und war bis zum Ruhestand in eigener Praxis tätig.
Dr. med. Uta Hoyer ist Fachärztin für Hals-Nasen-Ohren-Krankheiten mit den Zusatzqualifikationen Allergologie und Stimm-und Sprachstörungen und war ebenfalls bis zum Ruhestand in eigener Praxis tätig.

Die aktuelle Situation der verstärkten Zuwanderung in die EU, u.a. nach Deutschland, hat die Autoren veranlasst, die 3. Auflage dieses bewährten Sprachführers erneut zu veröffentlichen.